Türkiye'nin memur portalı |
Oturum aç Üye ol Parolamı unuttum |
nargileventolinBu üye ÇaylakBu üyenin profil sayfasına git |
|
|||||||
|
everly brothers'ın bi şarkısının (bye bye love) çok güzel tercüman olduğu kavramdır: "bay bay hepinizz helo lonlinızz.."
bir yazar. _kardeşim illa popüler okicamm da okicamm diye tutturuyorsan bu arkadaşımız yerine bari orhan pamuk oku. hiç olmazsa bişiler alma ihtimalin olur_ dedi iç ses.(çok iç)
çevirisinden olumsuz bahsedilen ama okunduğunda çok ta kötü olmadığını anlayacağınız eser. kötü reklam olmasın diye yayın evi vermiyorum dostlar. hakan günday'ın kinyas ve kayra'sı gibi sorgulamaya dönük eserleri seven dostların seveceği bir kitap. okuyun, okutturun...
1. | words.from.asylum | |
2. | bolsuic |
Takip edilen yazar yok. |
İletişim | Künye | Reklam | Sitene ekle © 2024 MN Yazılım |