Türkiye'nin memur portalı

Oturum aç Oturum aç Üye ol Üye ol Parolamı unuttum Parolamı unuttum

türkçe ezan

paylaş araştır

 

  1. arapça, "herkese bildirmek" manasında kullanılan ezan'ın türk dilindeki ifadesi.

    başlık bile tam türkçe değil kısacası. arap dilinin ahtapot gibi diğer dilleri sarıp, islam birliği adı altında kültür emperyalizminin allahını yaptığı biliniyorken, türklük ve millilik, hatta yerlilik iddiasında olanları, işin burasının çok ırgalamadığı görülüyor. bu ayrı bir konu ama.

    ezan'ın eğer gerçek manada bir "çağrı", bir "davet" olarak kullanılmaksa amacı, çağrılanın yahut davet edilenin anlayacağı dilde olması en mantıklısı ve doğrusudur. fakat çöl bedevilerinin kendi kültürel davranış ve kabullerini, islam adı altında bünyelerine yedirmeyi allahın emri sanan tatlısu türkiye müslümanları için arapçası en makbulü, en doğrusu, en en en güzelidir ne de olsa.

    şahsen günümüz koşullarında türkçesini de gereksiz bulsam da, hiç olmazsa anadilimde yapılan bir çağrı olacağı için daha makul karşılayabilirim. desibelini de o zaman tartışırız.

     
  2. Orjinali de muhammed ve arkadaslarinin yazdigi bir cagri. Kainat ötesi anlam yuklemek yersiz.

     
  3. islamiyeti dört dörtlük yaşıyoruz ya, şimdi ezanın diline sardık. ilk nasıl okunduysa o şekilde devam etmesi yanlısıyım. bu kadar basit şeylerle gündem oluşturmak ya da oluşturmaya çalışmak o kadar saçma ki..

    oturup düşünmemiz gereken o kadar önemli şeyler varken; doğru düzgün camiye gitmeyen ya da namaz kılmayan insanlar için dili o kadar önemli mi? türkçe de okunsa arapça da okunsa, hiç kimse etkilenmeyecek ve aaa ezan okunuyor, duydum, hemen camiye koşmalıyım demeyecek. burada bir gerçek var, namazsızlık hastalığı inanan insanların üzerinde bir borçken, ezanın dilinin ne önemi var şuan için.

    tanım girmedim bu ana kadar, yazalım da sözlük kurallarına aykırı olmasın.

    türkiye cumhuriyetinin dilinde okunan ezan.

     
    (Bkz: türkçe)(Bkz: ezan)
  4. türkçe ezan denemesi:

    spoiler

    arapça ezanı da iyi ve kötü okuyanlar olabiliyor.

    iyi bir güfte, beste ve seslendirme ile mükemmel olabilecek ezandır.

     
  5. Tanrı türkce bilmedigi icin karsi cikmamiz gereken eylem.

    Koskoca tanri senin icin turkce mi ogrenecek. Git sen arapca ogren.

    Nasil ogrencem dersen medczr sana ogretir. Hem de sevabina

     
  6. Müslümanların manevi alemle bağ kurmasını sağlayan ortak bir değer.

    Ziya Gökalp in ezan şiirinde bu tanımlamayı yapmıştır.

    sonra kitaplarında ezanın türkçe okunması hususunu tekrarlamıştır.

    türkçe ezan şöyledir;

    Allah büyüktür

    Tanrıdan başka tapacak yoktur

    Ben şahidim ki Tanrım büyüktür

    Nebi Muhammet, Allah Rasulü

    Ben şahidim ki o haktan geldi

    Ey dinliyenler, geliniz namaza!

    Ey işitenler koşunuz felâha

    Allah büyüktür

    Tanrıdan başka tapacak yoktur

     
  7. Ülkemizde maalesef laiklik mevzubahis olunca temcit pilavı benzeri bu konu da pişirilip pişirilip sunulan bir yemek gibidir. Aslında bu konuyu tartışmadan önce vurgulanması gereken çok önemli bir nokta var; din ile dil arasındaki ilişki. Vakti zamanında Hristiyanlar latinceyi kullanıp dini kutsallaştırdığı gibi islam dini de arapçayla yarattığı bilinmezlik dünyası ile insanlar ve dindarlar üzerinde kurduğu hegemonyayı sürekli kılmak istemiştir. kutsal dil (arapça, bilinmezlik) dindarları idare etme anlamında değerlendirilmesi gereken bir konudur. konu göründüğünden çok daha derindir. arapça bilmeyen ama kuranı ezbere bilmeye çalışan on binlerce insan da bu balonun sınırları içerisindedir.

    Dindarlardaki temel algı türkçe ezanın direkt olarak kutsal dile bir saldırı şeklinde olduğudur. dinin en temel gücü olan bilinmezlik balonu bu şekilde delinmiş olur tanrı uludur tanrı uludur haykırışı ile. oysa ezanı türkçe okumanın mantıken hiçbir yanlışı yoktur. hatta anlaşılır olduğundan dolayı artısı bile vardır; fakat tartışma noktası bu değildir. asıl konu kutsal dil balonuna dokunulup dokunulmadığıdır. bu tartışmaların başlandığı yıllarda, zamanın başbakanı adnan menderes bu konuyu ciddi manada politik getiri olarak kendi hanesine oy olarak yazdırmıştır. o tarihten bugüne tanrı uludur ile allah u ekber karşılaşmasının galibi allah u ekber olmuştur.

     
  8. Din hassasiyetiyle dil hassasiyetinin kafalarda oturmamasından mütevellid toplumu ikiye bölen ve "tanrı uludur" cümlesinin mâna veremediğim bir şekilde "ulumak" fiiliyle özdeşleştirildiği tartışma konusu.

    Alt başlıklarında ve detaylarında ; o ezanı anlayarak duysak o namazı anlayarak kılsak fena mı olurdu soru işaretleri barındıran konu.

     
  9. ezan çağrısına uyup camiye,namaza gitmeyenlerin cahilce ve kötü niyetle ortaya çıkardıkları abukluk...

     
  10. spoiler

    yakın bir gelecekte türkçe ibadet ile devam etmesi umulan davet.

     
Entry yazmanız için üye olmanız gerekmektedir. Üye olmak için tıklayın, üye iseniz lütfen oturum açın.