Türkiye'nin memur portalı |
Oturum aç Üye ol Parolamı unuttum |
Yapıyor olacağım(will be doing) yapacağım, third party-iş ortakları, soft copy-elektronik kopya, focuslanma-odaklanma, wording-yazım/ifade, hard copy-çıktı, yapılabilite-yapılma ihtimali, taşere etmek-taşeronla çalışmak, kontent-içerik, refere etmek-gönderme yapmak, confirm etmek-onaylamak, push etmek-destek vermek, check etmek-kontrol etmek, point etmek-işaret etmek, handle etmek-halletmek, meeting set etmek-toplantı düzenlemek, fonward etmek-iletmek, assign etmek-görevlendirmek işleri dağıtmak, quarter-çeyrek, x generation- 70,80 doğumlular, y generation-80,2000 doğumlular, vb. leri... Sosyal statü uğruna, türkçe'den Nasıl feragat edildiğini ve dilimizin Nasıl katledildiğini görmek adına, plaza çalışanlarının ortam iletişiminde kullandıkları sıralı kelimeler. Lütfen Türkçe'mize daha duyarlı olup gerçekten sahip çıkalım.
asgari ücret ya da asgari ücretten az fazla maaşlı, prezentabl gençlerin dilidir. hepsinin cebinde ticket, sodexho falan bulunur. her ayın ilk 1 haftası bu kartlarla olabilecek en iyi yerlerde iş arkadaşlarıyla (kızlı erkekli ve genelde kim kendine karşı cinsten kimi yakıştırıyorsa onun da dahil olduğu grupla) yemek yenir. kalan 3 haftalık bölümdeyse en az 5 defa tavuk dürümcüye, 3 defa gözlemeciye, 4 defa da çiğköfteciye gidilerek ay sonu getirilir. ben böyle biliyorum. normal bir yerde çalışsa fotokopiciden bir adım öte vasıflı olan vatandaş, böyle bir yerde çalışınca kendini apple'ın ceo'su sanmaya başlar. bayansa zaten her yerde angelina jolie anasını satayım.
İletişim | Künye | Reklam | Sitene ekle © 2024 MN Yazılım |