Dilin fonetiğinin standart olmayıp yöresel ağız/şive ile kaynaştırılmasından kaynaklanan telaffuzlardır. Okuma ile düzeltilebilir. Dil yalnızca fonetik olarak yani duyulduğu kadar kullanılıyorsa o zaman beyin işittiğini çevirir. Eşofman, aşortman olur. tesbih, tesbah olur.
Fonetik sanırım yalnızca Türkçe' de ihmal edilen ya da yalnızca lisans ve üstü seviyelerde önemsenen bir şey. Latince-Yunanca ve rusça için diyebilirim ki öğrenmeye başladığınızda saatlerce kelime seslendirmek zorunda kalıyorsunuz. İngilizce' yi bile öğrenirken alıştırmaları olduğu halde film-dizi-müzik dışında fonetiğe zaman ayırmıyoruz. Oysa Mütercim tercümanlıklarda ya da edebiyat bölümlerinde ciddi dönemlik dersler.
Şive yaparak bazı kelimelerin değişik telaffuz edilmesi,makine,makina vs gibi,gardırop,gardrop denilmesi de var tabi...:)
hem telaffuz hem de yazım açısından bir kelime var ki, yanlış kullanımı doğrusundan fazladır. Sihirli sözcüğümüz egzozdur.
İletişim | Künye | KVKK Aydınlatma Metni | KVKK Başvuru Formu | Çerez Kullanımı | Reklam | Sitene ekle © 2025 MN Yazılım |
![]() ![]() |