Türkiye'nin memur portalı |
Oturum aç Üye ol Parolamı unuttum |
Farklı anlamlara geldiği söylenen gerçek anlamları farklı olan isimler.
Bazı isimler gerçek anlamları haricinde farklı anlamlarla tanıtılıyormuş ve insanlar farkında olmadan anlamını bilmedikleri isimleri çocuklarına veriyorlar.
Biraz baktım. Bunlara rastladım. Eminim buna benzer başka isimler de vardır.
Jülide: Farsça kökenli. Dağınık, perişan, karmakarışık
Lara: Latin mitolojisindeki ölüm perisinin adı
Melis: Şişman ve tembel kişi. Bir şeyi sıkıca tutmak.
Merza: Hastalıklar, hastalar, illetler.
Minel: Arapçada -den, -dan eki işlevi gören ses.
Nira: İbranice . Dokuma tezgahı.
Sanem: put, çok güzel olan.
Sidelya: Latince yıldız çiçeği.
sare: susuzluk, cemaat, ihtiyaç, oldu anlamlarına gelen kelime. Hz. İbrahim'in karısının adı Sara'dır.
Sude: ezilmiş, sürülmüş, dövülmüş, terleyen, boyalı, sürmeli.
Suden: başıboş, sorumsuz.
Talya: Yunan mitolojisinde tanrıça. Talia ise şans, kısmet anlamına geliyormuş.
Tuana: Ayışığı, güçlü, kuvvetli.
Selcen: ruhu güçlü, kuvvetli.
Nilda: İtalyanca savaşa hazır olan kadın demekmiş.
Line: Hurma ağacı.
İletişim | Künye | Reklam | Sitene ekle © 2024 MN Yazılım |