Türkiye'nin memur portalı |
Oturum aç Üye ol Parolamı unuttum |
çok garip bir biçimde ismi ''my hatca at the bottom of the sea'' şeklinde ingilizce'ye çevrilen bağlamayla icrası güzel bir eser.
denizin dibindeki demirden evlerle türküye başlamış olan vatandaşımızın gerçekte ne gördüğünü merak ettim.
Yakın geçmişte batan gemi,
uçak enkazı,
sünger çıkarırken ya da balık tutarken karşılaşılmış antik şehir,
deprem enkazı...
Bu arada türkü Burdur yöresine aitmiş.
olay daha da gizemli bir hal aldı.
Geçtiğimiz yıl çakma fatih ürek olarak gördüğüm loy loy modacı murat Övünç'le yeniden hayat bulan Burdur yöresine ait güzel bir türküdür.Dinlemek isteyenlere tavsiyem murat Övünç'ün "ııııııığğğğğğ" sesine maruz kalmak yerine Sümer Ezgü,Orhan Hakalmaz veya Mustafa Yıldızdoğan'dan dinleyin,adamlar türküyü çok iyi icra ediyor...
Her türkünün bir hikayesi vardır.türküler,halk arasında vuku bulan olaylardan esinlenilerek yazılıyor genel olarak
Bu türkünün de,farklı anlatılan bir kaç hikayesi olduğunu okudum.Özet olarak yasak aşk ve dramatik bir sondan bahsedilmiş
Hikayesini araştırmadan önce,kendi kafamda oluşan ilk görüntü de,yasak aşk ve kadın cinayetini çağrıştıran bir dram filmi gibiydi
İletişim | Künye | Reklam | Sitene ekle © 2024 MN Yazılım |