adını kelime anlamı lazımlık olan yunanca "lasanon" kelimesinden alıyormuş. (biliyorum iğrençler)
İtalyanların her bir makarna çeşidine ayrı bir isim verme saçmalığının eseri bir yemektir. adamlarda bizimki kadar zengin bir mutfak kültürü olmayınca (bir makarnaları bir pizzaları var işte) her bir farklılıkta yeni bir isimlendirme tercih etmişler.
bana kalsaydı kıymalı makarna, salçalı makarna, sebzeli makarna gibi bir ad verirdim. kafa karışıklığı da olmazdı.